Basset-Su, Wenli NT (1707) 白日昇-徐約翰文理《新約聖經》
- Project Archive ID:
- e81b7e4df27a977a
- Entry Type:
- text
- Common Version Name:
- Basset-Su, Wenli NT (1707) 白日昇-徐約翰文理《新約聖經》
- Common Version Name (Vernacular):
- 白日昇-徐約翰文理新約聖經
- Version Abbreviation:
- CBSWNT
- Version Abbreviation (Vernacular):
- 白徐文理譯本
- Country Name:
- China
- Country Code:
- CN
- Language Name:
- Literary Chinese
- Language Code:
- lzh
- Script:
- Han (Traditional variant)
- Unicode LDML Language ID:
- lzh-Hant-CN
- Scope:
- New Testament
- Description:
- The first survived NT (incomplete) in Chinese Wenli translation by the Catholic Fr. Jean Basset and Johan Su in 1704-1707 現存第一部文理新約聖經(不完整),由天主教的白日昇和徐約翰於1704年-1707年翻譯
- Original Archive Date:
- 2018-12-09T06:52:38.821653
- Last Updated:
- 2018-12-11T03:57:08.377825